We are working on ourselves to accept many variations and pronunciations of the Americans have adopted, however, some are still unclear (even some Americans). House, is perfectly pronounced house, and hat is pronounced hat as it should be. Both start with an H.
Whatever happened to the H at the beginning of the word ‘herbs’? Why was it dropped? How are others supposed to understand you guys and not just assume that you adopted the H from the English alphabet for all words?
I Could Care Less
Americans have managed to ruin this commonly used phrase. I couldn't care less was perfectly fine until Yankey doodle came to town.
So, while the rest of the English-speaking countries stick to I COULDN'T careless, the American's drop the N'T, and confuse us all.
This one is actually dangerous. For some reason, in America, the words flammable and inflammable mean the same thing. They are both easy to catch fire.
This originates from the Latin verb, 'inflammare.' So, there's an origin and there's a meaning, but is there truly a reason?
That’s Sick, Man
I think even Americans are not sure about this one. Being sick (or even the words sick standing alone) has negative associations, no matter how you use it in a phrase.
And regarding this comment, if it's limited only to America, so the answer is yes. This one is preserved for Americans only.
So, for Americans, this one doesn't make sense. A pocketbook is made out of two words. A pocket (something very small that not too many things can be put into), and a book which can be found in a variety of sizes.
Can someone please look this up and get back to us? We need origin, usage, purpose, and expiration date for this word.